Formatting For Pedagogy

<head>
  <meta charset="UTF-8">
  <title>Latin Text with Didactical Embellishments</title>
  <style>
    /* Nouns and Adjectives */
    .masculine { background-color: lightblue; }
    .feminine { background-color: pink; }
    .neuter { background-color: grey; }
    .plural { font-weight: bold; }
    /* Verbs */
    .present { background-color: lightgreen; }
    .perfect { background-color: yellow; }
    .imperfect { background-color: orange; }
    .future { background-color: cyan; }
    .future-perfect { background-color: lightblue; }
  </style>
</head>

Nouns

Dictionary Form Principal Parts

  1. nominative case

  2. genitive case - indicates declension and (possible) stem change

  3. gender

  4. best approximation of meaning

First Declension

Case

Sing.

Plural

Nominative

-a

-ae

Genitive

-ae

-ārum

Dative

-ae

-īs

Accusative

-am

-ās

Ablative

-īs

Second Declension

Case

Sing.

Plural

Nominative

-us/-er

-ī/-rī

Genitive

-ōrum

Dative

-īs

Accusative

-um

-ōs

Ablative

-īs

Third Declension

Case

Sing.

Plural

Nominative

???

-ēs

Genitive

-is

-um

Dative

-ibus

Accusative

-em

-ēs

Ablative

-e

-ibus

Fourth Declension

Case

Sing.

Plural

Nominative

???

-

Genitive

-

-

Dative

-

-

Accusative

-

-

Ablative

-

-

Cases

Nominative Genitive Dative Accusative Ablative Instrumental Locative

Verbs

Dictionary Form Principal Parts

  1. present tense, active voice, indicative mood, first-person singular - indicates if an -iō verb

  2. present infinitive - indicates conjugation - indicates conjugation set

  3. perfect tense, active voice, indicative mood, first-person singular - indicates perfect system stems

  4. perfect passive participle or alternatively supine (-um) -

Future Tense

First Conjugation

Find stem by dropping -re from second principal part. Add future tense indicator.

Future Ending

first person singular

-bō

second person singular

-bis

third person singular

-bit

first person plural

-bimus

second person plural

-bitis

third person plural

-bunt

Second Conjugation

Same as first conjugation’s future

Future Ending

first person singular

-bō

second person singular

-bis

third person singular

-bit

first person plural

-bimus

second person plural

-bitis

third person plural

-bunt

Third Conjugation

Find stem by dropping from first principal part. Works with third conjugation -iō verbs too. Same as fourth conjugation’s future.

Future Ending

first person singular

-am

second person singular

-ēs

third person singular

-et

first person plural

-ēmus

second person plural

-ētis

third person plural

-ent

Fourth Conjugation

Find stem by dropping from first principal part. Same as third conjugation’s future.

Future Ending

first person singular

-am

second person singular

-ēs

third person singular

-et

first person plural

-ēmus

second person plural

-ētis

third person plural

-ent

Pluperfect Tense

Roughly translated, stuff like "I had eaten." "We had prepared." It indicates something done before something else. It’s "thoroughly done" (per-fect) and the plu is like "plus", emphasizing the completion before a subsequent situation. So "We prepared" is perfect tense and definitely happened, but "We had prepared (before the attack and could therefore repel the barbarians)."

Applies to all conjugations. Find stem by dropping from third (perfect) principal part. Add the pluperfect tense indicator: -era- Then add personal ending. A * indicates it may need -erā-.

Pluperfect Ending

first person singular

-m

second person singular

-s *

third person singular

-t

first person plural

-mus *

second person plural

-tis *

third person plural

-nt

Future Perfect Tense

Roughly translated, "When the grain will arrive, we will have already starved." It indicates something that will be completed in the past of the future. The key rough equivalent in English is the phrase "will have". Note that in the sample sentence, I left the first phrase awkward for English. We’d really say "When the grain arrives, …" but Latin sticks to its guns about future actions needing future tenses.

Applies to all conjugations. Find stem by dropping from third (perfect) principal part. Add the future perfect tense indicator: -eri-

Pluperfect Ending

first person singular

second person singular

-s

third person singular

-t

first person plural

-mus

second person plural

-tis

third person plural

-nt

Sum

First Person

sum

sumus

Present (I am, we are)

eram

erāmus

Imperfect (I was, you were)

fuī

fuimus

Perfect

erō

erimus

Future (I will be, we will be)

Second Person

es

estis

Present

erās

erāstis

Imperfect (you have been, you all have been)

fuistī

fuistis

Perfect

eris

eritis

Future (you will be, you (pl) will be)

Third Person

est

sunt

Present (he/she/it is, they are)

erat

erant

Imperfect (he/she/it was, they were)

fuit

fuērunt

Perfect

erit

erunt

Future (he/she/it will be, they will be)

Note that if the sum verb comes first it can change the meaning.

"Canis est" translates to "It is a dog." answering "what is it?" However "Est canis" means "There is a dog." answering "what will we encounter?"

A compound verb of "necesse est" can mean "it is necessary", or in English something like "$subject has to do this" or "$subject must do this"

Other Irregular Verbs

Possum is conjugated much like Sum. It is a contraction of "potis" (able) and sum. Add "pot" to the sum forms making adjustments like removing the f’s an changing "pot"'s t to an s before an s form (like sum to possum). The infinitive is posse for no special reason.

volō, velle, voluī - to be willing, want

This verb volo (think volunteer) expresses strongly willingness and less strongly desire.

First Person

volō

volumus

Present

volēbam

volēbāmus

Imperfect

volam

volēmus

Future

Second Person

vis

vultis

Present

volēbās

volēbātis

Imperfect

volēs

volētis

Future

Third Person

vult

volunt

Present

volēbat

volēbant

Imperfect

volet

volent

Future

Another verb that is very similar is nōlo which is basically a negation of volo, or unwillingness, e.g. "I don’t want to…"

Dictionary

Adjectives

Usually follow nouns except when involving size or quantity. So for example, multi is often first.

  • arduus, ardua, arduum - harsh, difficult, arduous

  • cupidus, cupida, cupidum - lustful, desirous, eager

  • iūcundus, iūcunda, iūcundum - happy, content

  • iustus, iusta, iustum - just, fair, lawful

  • madidus, madida, madidum - drunk

  • mīrus, mīra, mīrum - amazing, wonderful, miraculous (admirable)

  • reliquus, reliqua, reliquum - remaining, left behind

  • sacer, sacra, sacrum - sacred, holy

  • scelestus, scelesta, scelestum - evil, wicked

  • stultus, stulta, stultum - stupid, foolish

  • suus, sua, suum - his, her, its/their

  • tālīs, tāle - such, such of a kind (Tāles canes sunt magni. Such dogs are big.)

  • tantus, tanta, tantum - so big, so great

  • tot - so many

  • tranquillus, tranquilla, tranquillum - still, quiet, tranquil

  • tūtus, tūta, tūtum - safe

  • vērus, vēra, vērum - true, real

Verbs

  • adiuvō, adiuvāre, adiūvī, adiūtum - help

  • aedificō, … - build

  • ago, agere, egi, actum - do work, make, build, go, deal with

  • amō, amāre, amāvī amātum - love

  • aperiō, aperīre, aperuī, apertum - to open, uncover

  • appāreō, appārēre, appāruī, appāritum - appear

  • appello, … - to call (by name)

  • appropinquō - approach (dative or "ad"+accusitive for destination)

  • arbitror - think

  • arcessō, arcrere, arcessīvī, arcessītum - summon

  • audio - hear

  • caedō, caedere, cecīdī, caesum - cut

  • canō, canere, cecinī, cantum - sing

  • capiō, capere, cēpī, captum - take, catch

  • cēlō, … - hide

  • cōgō, cōgere, coēgī, coactum - compel, force, drive

  • cognoscō - learn, be acquainted with

  • combūrō, combere, combussī, combustum - burn up

  • conficiō, conficere, confēct, confectum - finish, complete, accomplish

  • conspiciō, conspicere, conspexī, conspectum - see

  • construō, construere, construxī, constructum - build, construct, set up

  • crēdō, crēdere, crēdidī, crēdītum - believe

  • decet, decēre, decuit, … - it is right/correct, should

  • dēleō, delēre, dēlēvī, dēlētum - destroy, delete

  • dēmonstrō - ѕhow, demonstrate

  • dīcō - say, tell

  • discō, discere, didicī - learn

  • dō, dare, dedī, datum - give

  • doceō, docēre, docuī, doctum - teach

  • faciō, facere, fēcī, factum - make, do

  • festīnō - hurry

  • errō - wander, err, be wrong

  • emō, emere, ēmī, emptum - buy

  • eō, īre, iī, itum - go (redeō = go back, adeō = go towards)

  • efficiō, efficere, effēcī, effectum - effect (like effector), bring about

  • explicō - explain

  • ferō, ferre, tulī, lātum - carry, bring, bear

  • feriō, ferīre, … - hit/strike, kill, rest from work, be idle, celebrate a holiday

  • fugiō, fugere, fūgī, … - run away, flee

  • gerō, gerere, gessī, gestum - carry out, manage, accomplish, endure, prosecute war, wear (clothes, armor etc)

  • habeo, habere, habui, habitum - have, contain, own, hold

  • iacio, iacere, ieci, iactum - throw

  • īciō, īcere, īcī, īctum - strike

  • imperō - order

  • incipiō, incipere, incēpī, inceptum - begin

  • intellegō, intellegere, intellexī, intellectum - understand

  • interficiō, interficere, interfēcī, interfectum - kill

  • iubeō, iubēre, iussī, iussum - order

  • lateō, latēre, latuī, - be hidden, (latent)

  • laudō, … - praise

  • licet, licēre, … - to be allowed

  • metuo, metere, metuī, metūtum - fear

  • mūtō - change, mutate

  • narrō - tell, narrate

  • natō, … - swim

  • necō - kill

  • negō - deny

  • nuntiō - announce

  • opto, optāre, optavi, optatum - choose, select

  • oportet, oportēre, oportuit, … - to be proper, should, ought

  • ōrō - beg, ask, plead (oration)

  • ostendō - show

  • paenitet, paenitēre, paenituit, … - (impersonal verb) causes regret, makes one feel sorry

  • pereō, perīre, periī, peritum - die, perish

  • pernoctō, … - spend the night, overnight

  • perveniō, pervenīre, pervēnt, perventum - arrive

  • piget, pigēre, piguit, … - (impersonal verb) annoys, irritates

  • placet, placēre, placuit, … - (often impersonal) to be pleasing

  • pōnō, pōnere, posuī, positum - put

  • portō, portāre, portāvī, portātum - carry

  • possum, posse, potuī - to be able, irregular, contraction of potis + sum

  • pudet, pudēre, puduit, … - (imersonal verb) it causes shame

  • pugnō, … - fight

  • putō - think

  • rapīo, rapere, rapui, raptum - grab, drag away, pillage, destroy

  • referō, referre, rettulī,relātum - bring/carry something back, retrieve, repay, report (relatrix/-or aureus = golden retriever?)

  • regō, regere, rēxī, rēctus - direct, rule/govern, guide, manage

  • respondeō, respondēre, respondī, responsum - answer, respond

  • rogō, rogāre, rogavi, rogatum - ask, beg

  • sapiō, sapere, sapīvī - know, be wise

  • sciō, scīre, scīvī, scītum - know (also note nesciō, to not know, be ignorant)

  • scrībō - write

  • sentīo,sentīre, sensī, sensum - feel, perceive, sense

  • servo, servāre, servavi, … - save, keep, guard, protect

  • serviō, servīre, servīvī, servītum - to be a slave

  • sinō, sinere, sīvī, situm - allow, endure

  • spectō, - watch

  • spērō - hope

  • stō, stāre, stetī, statum - stand, stay

  • sum, esse, fuī, futūrus - be

  • superō, … - overcome, conquer, overtake

  • supersum, superesse, superfuī, superfutūrus - survive, remain

  • taedet, taedēre - (impersonal verb) to bore or be tedious to

  • taceō, tacēre, tacuī, tacitum - be quiet

  • teneō, tenēre, tenuī, tentum - hold

  • texō, texere, texuī, textum - weave

  • veniō, venīre, vēnī, ventum - come

  • vendō, vendere, vendidī, venditum - sell

  • vetō, vetāre, vetuī, vetitum - forbid

  • video - see

  • vocō, … - call, summon

  • volō, velle, voluī - to be willing, want

Adverbs

  • bene - well

  • continuō - immediately, without delay

  • crās - tomorrow

  • difficile - with difficulty

  • dīligenter - carefully, diligently

  • diū - for a long time

  • etiam - still, yet, even, also

  • facile - easily

  • fertur - it is said

  • frustrā - in vain, frustrated

  • heri - yesterday

  • hīc - here

  • hodiē - today (you can think "hoc die", this day)

  • iam - now, already

  • ibi - there

  • ita - like this, in this way, thus

  • libenter - gladly

  • magnopere - greatly

  • multum - a lot, much

  • nimis - too, very much, exceedingly

  • nōn - not

  • numquam - never

  • nunc - now, this point in time

  • parum - little, not much, not enough

  • plane - plainly, obviously

  • procul - at a distance, far

  • quam ob rem - for this reason

  • saepe - often

  • saltem - at least

  • semper - always

  • subitō - suddenly

  • tam - so (to such a degree) e.g. so big, so happy

  • tandem - finally, at last

  • tunc - then, at that time

  • ubique - everywhere

  • umquam - ever (see numquam=never)

  • utinam - if only…, it’d be great if…

  • valdē - very, strongly

Pronouns (Or Kind Of Like Pronouns)

First person…

Nominative

ego

nōs

genitive

meī

nostrī

dative

mihi

nōbīs

accusative

nōs

ablative

nōbīs

Second person…

Nominative

tu

vōs

genitive

tuī

vostrī

dative

tibi

vōbīs

accusative

vōs

ablative

vōbīs

  • illius - of that person

  • illō - that

  • illud - that

  • quid - what

These are actually demonstrative adjectives (like "this" and "that" in English) for "he". * hic - he (guy near me/speaker) * iste - he (guy over near you/listener) * ille - he (guy over somewhere else away from speaker and listener) * is - he ( guy we were just talking about) * ipse - he (emphasized as in "only him" or "he himself")

Here is the full breakdown on hic, haec, hoc - this:

Singluar

Case

M

F

N

Nominative

hic

haec

hoc

genitive

huius

huius

huius

dative

huic

huic

huic

accusative

hunc

hanc

hoc

ablative

hōc

hāc

hōc

Plural

Case

M

F

N

Nominative

hae

haec

genitive

hōrum

hārum

hōrum

dative

hīs

hīs

hīs

accusative

hōs

hās

haec

ablative

hīs

hīs

hīs

ille, illa, illud is a common form of that. It can mean the former of two things. It can have a positive connotation as in "that famous gladiator" being simply "ille gladiator".

Singluar

Case

M

F

N

Nominative

ille

illa

illud

genitive

illius

illius

illius

dative

illī

illī

illī

accusative

illum

illam

illud

ablative

illō

illā

illō

Plural

Case

M

F

N

Nominative

illī

illae

illa

genitive

illōrum

illārum

illōrum

dative

illīs

illīs

illīs

accusative

illōs

illās

illa

ablative

illīs

illīs

illīs

Note that this patter holds for another kind of "that": iste, ista, istud. This rare form used to be for something near the speaker, but it morphed into a connotation of something the speaker didn’t like.

is, ea, id is a common pronoun/adjective which can be translated as "this" or "that" but it really is a reference to "the noun we were just talking about". "Bodicia et Vercingetorix barbari sunt. Ea Iceni est." So in that sentence, it means "female that one" as opposed to Vercingetorix who is male. Otherwise one of these is Iceni, but you wouldn’t know which one.

Singluar

Case

M

F

N

Nominative

is

ea

id

genitive

eius

eius

eius

dative

accusative

eum

eam

id

ablative

Plural

Case

M

F

N

Nominative

ei

eae

ea

genitive

eōrum

eōrum

eōrum

dative

eīs

eīs

eīs

accusative

eōs

eās

ea

ablative

eīs

eīs

eīs

Conjunctions

  • aut - or, 1 or 0, true or false, mutually exclusive (see vel)

  • autem - however, moreover

  • cum - when (joining indicative clause); when, since, because (subjunctive)

  • dum - while

  • enim - because, since, "you see,"

  • etsī - even if

  • itaque - and so, therefore

  • nam - because, since

  • nē - not, lest

  • quamquam - although, even though

  • si - if

  • tamen - nevertheless, yet, anyway

  • ut - when (joining indicative clause); in order that, with the result that (subjunctive)

  • vel - or, "a PIN like 3251 or 8394" implies other possibilities

Nouns

  • certāmen, certāminis - competition type of race, contest, struggle

  • cibus, cibī - food

  • conspectus, conspectūs, … - view

  • dōnum, dōnī - gift

  • fābula, fābulae - story

  • fātum, fāti - fate, destiny, misfortune

  • flūmen, flūminis - river

  • forma, formae - shape, image

  • fūnis, fūnēs - rope

  • incendium, incendī - fire

  • insidiae, insidārum - trick, trap, ambush

  • lītus, lītoris - shore, beach - though like English not river banks which use riparius, see also ōra, ōrae = shore

  • lūdus, lūdī - game, play, school

  • mōs, mōris - custom, characteristic; in plural - morals, character

  • pānis, pānis - bread (interesting that it’s plural, like English is the same as singular)

  • vātēs, vātis - priest, prophet, poet, seer

  • vir - man (short i - don’t confuse with vīs/vīrēs meaning force)

  • vīs - force, strength (irr.! sing: dat/abl=vī, acc=vim, gen=vis; plural: nom=vīrēs, gen=vīrium, dat/abl=vīribus, acc=vīrēs)